Новости трекера
10 Авг На страницу с торрентом фильма/сериала добавлен просмотр онлайн
30 Май Добавлены подборки фильмов
13 Фев На главной странице размещен ТОП за 24 часа

Конченая / Terminal (2018) WEB-DL 1080p от Ash61 | L


Конченая / Конечная
Terminal

«Ребятки, я вернулась!»



Страна: Ирландия, Великобритания, Гонконг, Венгрия, США (Highland Film Group, LuckyChap Entertainment, BeaglePug Films, Hassell Free Production, Miscellaneous Entertainment, BH RuYi Media, Subotica Entertainment)
Жанр: триллер, криминал, драма
Год выпуска: 2018
Продолжительность: 01:35:32

Перевод: Любительский многоголосый закадровый - MuzOboz

Режиссер: Вон Стайн / Vaughn Stein



В ролях:



Марго Робби (Annie), Саймон Пегг (Bill), Декстер Флетчер (Vince), Макс Айронс (Alfred), Майк Майерс (Clinton), Катарина Час (Chloe Merryweather), Ник Моран (Illing), Лес Лавдей (Young Clinton), Джордан Данн (Conejo)



Описание: Фильм окунет вас в опасный мир английского криминала. В центре истории — роковая особа Энни, предстающая в разных амплуа. Она ведет сложную игру с несколькими мужчинами, которых — на первый взгляд — ничто не связывает. Стравливая их друг с другом, она преследует свою жестокую цель.
Что это: раздвоение личности? Или четко спланированная игра коварной обольстительницы?




Доп. информация: Русская дорога смонтирована из дороги Кошары (спасибо им за исходник!) и оригинальной дороги. Скорость дороги выровнена. Подчищена, насколько хватило терпения.



Премьера: 10 мая 2018 (17 мая 2018)




Тип релиза: WEB-DL 1080p (Amazon)
Контейнер: MKV

Видео: AVC / 1920х1080p / 23,976 fps / 9286 Kbps

Аудио:
#1 - Русский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (MVO - MuzOboz) (монтаж Ash61)
#2 - Английский / EAC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Original)

Субтитры (SRT):
Вшитые (softsub):
#1 - Русские Форсированные [от Ash61] (включены по умолчанию)
#2 - English Full
#3 - English SDH
#4 - Spanish Full

MediaInfo
Скриншоты
Огибающие дорог
Апдейт 19.05.2018
Смотреть онлайн (NEW)
Конченая / Terminal (2018) WEB-DL 1080p от Ash61 | L
Залил shall16
Оценка 5.9 из 10 (7 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10)
Категория Зарубежные фильмы
Раздают 0
Качают 1
Сидер замечен 24-08-2022 21:19:05 (1 год назад)
Добавлен 15-05-2018 21:05:39 (6 лет назад)
Размер 7.19 GB
Добавить в закладки
Файлы (1)
brimazenok 06-06-2018 05:06:45 (6 лет назад) Оценил на: 5
Стилизация под винтажный нуар с визуализацией в духе Виндинг-Рёфна. Сюжет простенький, половина интриги разваливается уже через полчаса, а раскрытие оставшейся имеет нулевой эффект. Дизайнеры и осветители поработали на славу, оператор не отрывает камеры от Марго Робби и мы его понимаем, но все это великолепие скрывает сценическую бедность, действие происходит в трех с половиной помещениях, второй план мертвый, персонажей всего пять человек, практически все сцены статичны, только к финалу начинается какая-то движуха, но она только обнаруживает банальности авторского мышления и мелкие масштабы истории, в начале вроде как даются намеки на более развернутый сюжет, но в итоге он весьма тривиально схлопывается. Я так понял, что бюджет тут тоже не особо раздутый, сама Марго в качестве продюсера, значит снималась за пиковый интерес, Майк Майерс и Декстер Флетчер уже давно актеры второго эшелона, самый крутой тут Саймон Пегг, но может он добрый такой или просто фанат Марго, почему нет. Резьюм: в кои-то веки коллега Snake_man пишет вменяемые вещи, правда, только в одном абзаце — последнем, но для начала и это неплохо. Сам я не фанат Марго (за неё плюс балл, кстати) и пока не видел фильма, который бы она на себе вытянула, возможно, это как раз и есть первый из таких. Стильное, но, будем честны, бестолковое кино.
 
Snake_man 05-06-2018 08:19:45 (6 лет назад) Оценил на: 5
Плюсы фильма: Интрига. Есть интересные диалоги и ситуации, как-то сценка с суицидником. Марго Робби просто великолепна, фильм, как ее бенефис. Чем-то она мне Шарлиз напоминает, только британскую. Такая украсит своей красотой любой фильм и главное, она не только красивая, но и играет хорошо, а это бывает редко. Работа оператора какая-никакая есть, на 4 из 5. Минусы фильма: Сюжет полный бред. Сам фильм больше похож на телеспектакль, чем на кино. Просто набор сценок. Актеры то переигрывают, то недоигрывают. Но это не их вина, просто сюжет бредовый, а бюджет фильма маленький. Мне, лично, фильм понравился, так как я фанат Марго Робби, а она в этом фильме хорошо смотрится. Но я не могу его ни кому рекомендовать, ни любителям триллеров, ни тем более драм, хотя все эти жанры в фильме есть, и даже комедия есть. С оценкой ИМДб и Кинопоиска согласен, 5 баллов из 10 можно дать.
 
ssstep 20-05-2018 15:15:32 (6 лет назад)
Любой кто мстит — конченый. То что было сделано не исправишь, но месть плодит новые поводы для мести — тебя убьют мстя за твою месть, либо посадят — государство будет мстить за то что ты взял вместо него функцию судебного исполнителя.) Локализация названий фильмов — это рекламный ход для продвижения фильма. Нужно быть несколько ограниченным чтобы видеть мир в черно-белом свете. film.ru/articles/kinoslovar-trudnosti-perevoda.
 
Сантиметро Сексуал 20-05-2018 07:52:18 (6 лет назад)
Интересно, наши локализаторы теперь все фильмы про месть будут называть «Кончеными»? Интересно Граф Монте Кристо тоже был конченым ? А почему недавний блокбастер не нарекли «Конченые: Война бесконечности»? Раньше любой фильм со спорным названием добовляли слово «Возмездие» а теперь «Конченые» ? Это просто 'tcnm ! Куда катиться о великий и могучий русский язык ?
 
shall16 19-05-2018 13:57:52 (6 лет назад)
Русская многоголоска HDrezka Studio (синхронизированная) [AC3 / stereo / 192 kbps] — https: //cloud.mail.ru/public/4yBC/CAsGXSqZr.
 
ssstep 19-05-2018 12:51:28 (6 лет назад)
Некоторым опилки в голове покоя не дают. Если бы это был «ТЕРМИНАЛ», т.е. существительное, то тогда бы перед ним стоял артикль «the» , как у фильма с Томом Хенксом The Terminal. В данном случае это прилагательное. Можно было перевести «СМЕРТЕЛЬНАЯ», но так как в фильме много черного юмора «КОНЧЕНАЯ» наиболее близкий по смыслу вариант.
 
ssstep 18-05-2018 12:39:07 (6 лет назад)
Локализаторы в принципе правы. Terminal — это конечный пункт, остановка. Человек же как раз КОНЧЕНЫЙ, ибо дальше некуда. А то я смотрю здесь каждый второй филолог, гы, у себя в огороде.
 
Niky33 18-05-2018 06:58:17 (6 лет назад) Оценил на: 1
Походу черная комедия, но я бы охарактеризовал подобное, как бред смешанный с идиотизмом. Не знаю, че там сценаристы курили, но нужно иметь стальные яйца чтобы подобную чернуху смотреть. Отвратная озвучка вполне соответствует колориту фильма.
 
Puliano 16-05-2018 23:06:05 (6 лет назад)
По трейлеру дак вроде конечная называеться и фильм какойто судя по нему странный.
 
Oh_Johnny 16-05-2018 20:59:47 (6 лет назад)
Yogikamisu, а вообще какой она фильм спасла? Тарзан, Отряд самоубийц, Тоня против всех или Фокус?
 
Yogikamisu 16-05-2018 16:42:23 (6 лет назад) Оценил на: 1
Не фильм а издевательство какое то. Да что они о себе там возомнили в конце то концов?! Все ждут приличных достойных триллеров давно уже а это что такое вообще?! Сняли бред сумасшедшего. Раздающему спс. Оценка фильму 1. Даже Марго не спасла.
 
NikolenkoTE 16-05-2018 16:22:52 (6 лет назад)
После этого перевода все переводы не дубляжи будут называть нарицательным словом «конченые».
 
ogologo 16-05-2018 14:54:41 (6 лет назад)
Stasic А что именно смущает? Зачастую названия фильмов и происходящее на экране соотносятся чуть больше чем никак.
 
stasic 16-05-2018 14:50:35 (6 лет назад)
Ogologo Да как хотите называйте. Но, Terminal -> Конченая это здорово упороться надо, чтоб так придумать или «локализовать» как там по вашему будет.
 
Zha-4k-e 16-05-2018 14:50:11 (6 лет назад)
Vlds ну здесь два варианта: конченный либо не конченный.
 
vlds 16-05-2018 10:52:47 (6 лет назад) Оценил на: 9
Как перевод?
 
ogologo 16-05-2018 09:49:18 (6 лет назад)
Pokoker Названия фильмов не переводят, а локализуют. Наивно полагать, что пользоваться словарем умеешь только ты.
 
TyLLIKAH 16-05-2018 03:56:39 (6 лет назад)
Даже Маргоша не спасает: сценарий уныл и бредов, перевод ужасен.
 
florentian 16-05-2018 02:48:13 (6 лет назад)
Жертва эгэ-гэ Скорее всего, просто буквы в названии перепутали — «Конечная». Хотя «Конченая» тоже ничего — назвали вещи своими именами.
 
shall16 16-05-2018 00:45:15 (6 лет назад)
Субтитры русские полные (от Нотабеноида) (ненормативная лексика!) — https: //cloud.mail.ru/public/MbQE/PbX2n8rmD.
 
plinius 16-05-2018 00:30:58 (6 лет назад) Оценил на: 10
Вот так бы имплантировать МОЗГ. Цены бы не было Вашему посту!
 
ukollov 15-05-2018 21:42:47 (6 лет назад) Оценил на: 10
Спасибо!
 
Woodworker 15-05-2018 21:33:42 (6 лет назад)
Не-не, зачем шарики в себя пихать. Что выросло, то выросло. Марго хорошенькая.
 
up
Файлы для обмена предоставлены пользователями сайта. Администрация не несёт ответственности за их содержание, на сервере хранятся только торрент-файлы. Это значит, что мы не храним никаких нелегальных материалов. Правообладателям: [email protected]